MENU

Hola Señorita - Maluma & GIMS 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling (Vlaams)

Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je n'sais pas danser donc ce soir, j'me fais tout petit


Hola Señorita - Maluma & GIMS 「Songtekst」

Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je n'sais pas danser donc ce soir, j'me fais tout petit
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila mamacita
Baila, baila mamacita

[Couplet 1: Maluma]
De L.A. hasta Francia (Wuh), baby qué elegancia
Perfum Channel, Dior; baby, qué fragancia
Está' rica, delicious, you look scrumptious


I just wanna being inside, feel your emotions
Me mandas un emoji de eso' que son como el diablo
¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro
En este cuento yo no quiero ser el malo
No mande' señale', vamono' directo al grano

[Pont: Maluma]
Dime (Dime) si tú y yo nos vamo'
A un lugar lejano (Oh)
Sigue ese movimiento-to-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton

[Refrain: Maluma & Gims]
Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh; Maluma, baby)


Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je n'sais pas danser donc ce soir, j'me fais tout petit
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila mamacita
Baila, baila mamacita

[Couplet 2: Gims]
Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vue apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies, je le sais déjà
J'te retiens, tu m'échappes, silencieux comme un chat
Bon courage à celui qui t'mariera
J'vais m'contenter de t'appeler "Maria"


Sous le soleil de Santa Monica ou Santa Maria, eh
Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vue apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies, je le sais déjà
J'te retiens, tu m'échappes, silencieux comme un chat
Toujours à l’affût, à l’affût de quelques dineros
Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
J'ai perdu beaucoup d'sang, il serait temps d'me faire un garrot
Juste après l'apéro, na lingui yo, te quiero

[Refrain: Maluma & Gims]
Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit


Je n'sais pas danser donc ce soir, j'me fais tout petit
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila mamacita
Baila, baila mamacita

[Outro: Maluma]
Se rumora que su nombre e' María, María, María (I love you, je t'aime, te amo)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Mamacita; Maluma, baby)


Hola Señorita - Maluma & GIMS 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling (Vlaams)


Het is gerucht dat haar naam 'María, María, María (RRR, RRR, Uh!)
Wie zou zeggen dat ze die dag verliefd zou worden, die dag? (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hallo, vertel me of je denkt dat we alles zeiden
Ik weet niet hoe ik zo moet dansen vanavond, ik maak mezelf erg klein


Zij een mooie dame van hoofd tot teen
Maar wat ik het leukst vind, is wanneer ze Frans spreekt
Dance, Mamacita Dance
Dance, Mamacita Dance

[Verse 1: Maluma]
Van de. naar Frankrijk (Wuh), schat wat elegantie
Parfumkanaal, dior; Baby, wat een geur
Het is rijk, heerlijk, je ziet er heerlijk uit
Ik wil gewoon binnen zijn, voel je emoties
Je stuurt me een emoji van dat 'ze zijn als de duivel
Waarom spreek je niet vooraan? Baby, spreek me duidelijk
In dit verhaal wil ik niet de slechterik zijn
Stuur niet 'punt', laten we 'rechtstreeks naar het punt gaan



[Bridge: Maluma]
Vertel me (vertel me) als jij en ik ga '
Naar een verre plek (oh)
Volg die beweging-tot-tot-ton-ton, to-to-to-ton-ton

[Chorus: Maluma & Gims]
Het is gerucht dat haar naam 'María, María, María (RRR, RRR, Uh!)
Wie zou zeggen dat ik die dag in liefde zou worden, die dag? (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hallo, vertel me of je denkt dat we alles zeiden
Ik weet niet hoe ik zo moet dansen vanavond, ik maak mezelf erg klein
Zij een mooie dame van hoofd tot teen
Maar wat ik het leukst vind, is wanneer ze Frans spreekt
Dance, Mamacita Dance


Dance, Mamacita Dance

[Vers 2: GIMS]
Vertel me wat je wilt, vertel me wat je wilt van mij
Ik zag je verschijnen en verdwijnen als een ninja
Hoor je dingen over mij, je bent op hun hoede, ik weet het al
Ik hou je terug, je ontsnapt me, stil als een kat
Veel geluk voor degene die met je zal trouwen
Ik zal je graag "Maria" bellen
Onder de Santa Monica of Santa Maria Sun, huh
Vertel me wat je wilt, vertel me wat je wilt van mij
Ik zag je verschijnen en verdwijnen als een ninja
Hoor je dingen over mij, je bent op hun hoede, ik weet het al
Ik hou je terug, je ontsnapt me, stil als een kat


Altijd op zoek, op zoek naar wat geld
Niet gemakkelijk om lief te hebben op een hart achter de tralies
Ik verloor veel bloed, het zou tijd zijn om een ​​tourniquet te maken
Direct na het aperitief, na lingui yo, ik hou van je

[Chorus: Maluma & Gims]
Het is gerucht dat haar naam 'María, María, María (RRR, RRR, Uh!)
Wie zou zeggen dat ik die dag in liefde zou worden, die dag? (Wuh; Maluma, baby)
Heya, hallo, vertel me of je denkt dat we alles zeiden
Ik weet niet hoe ik zo moet dansen vanavond, ik maak mezelf erg klein
Zij een mooie dame van hoofd tot teen
Maar wat ik het leukst vind, is wanneer ze Frans spreekt
Dance, Mamacita Dance
Dance, Mamacita Dance



[Outro: Maluma]
Het is gerucht dat haar naam 'María, María, María (ik hou van je, je t'aime, ik hou van je)
Wie zou zeggen dat ik die dag in liefde zou worden, die dag? (Mamacita, Maluma, Baby)