MENU (1)

LA FAMA - μετάφραση ελληνικά - ROSALÍA ft. The Weeknd 「Στίχοι」

Lo que pasó a ti te lo cuento, no creas que no dolió
O que me lo invento, así es que se dio
Yo tenía mi bebé, era algo bien especial
Pero me obsesioné con algo que a él le hacía mal


LA FAMA 「Στίχοι」 - ROSALÍA ft. The Weeknd

Lo que pasó a ti te lo cuento, no creas que no dolió
O que me lo invento, así es que se dio
Yo tenía mi bebé, era algo bien especial
Pero me obsesioné con algo que a él le hacía mal
Miles de cancione' en mi mente y él me lo notaba
Y él tanta' vece' que me lo decía y yo como si nada

[Coro: The Weeknd]
Es mala amante la fama, no va a quererte de verdad
Es demasia'o traicionera, y como ella viene, se te va
Sabe que será celosa, yo nunca le confiaré
Si quiere' duerme con ella, pero nunca la vayas a casar


[Verso 2: The Weeknd]
Lo que pasó me ha dejado en vela, ya no puedo ni pensar
La sangre le hierve, siempre quiere más
Puñalaítas' da su ambición
En el pecho afilada, es lo peor

[Coro: ROSALÍA]
Es mala amante la fama y no va a quererme de verdad
Es demasia'o traicionera, y como ella viene, se me va
Yo sé que será celosa, yo nunca le confiaré
Si quiero duermo con ella, pero nunca me la voy a casar

[Puente: ROSALÍA & The Weeknd]
No hay manera


De que esta obsesión se me fuera
Se me fuera, ya desaparezca
Yo aún no he aprendío' la manera (Ah-ah-ah)
No hay manera que desaparezca (Uh-uh-uh)

[Coro: The Weeknd & ROSALÍA]
Es mala amante la fama, no va a quererte de verdad
Es demasia'o traicionera, y como ella viene, se te va (Uh-uh-uh)
Yo sé que será celosa, yo nunca le confiaré
Si quiero duermo con ella, pero nunca me la voy a casar


LA FAMA - μετάφραση ελληνικά - ROSALÍA ft. The Weeknd 「Στίχοι」


Σας λέω τι συνέβη, δεν νομίζετε ότι δεν έβλαψε
Ή ότι το κάνω, είναι ακριβώς πώς αποδείχθηκε
Είχα το μωρό μου, ήταν κάτι πραγματικό ξεχωριστό


Αλλά εμμονή με κάτι που ήταν κακό γι 'αυτόν
Χιλιάδες τραγούδια στο μυαλό μου, και παρατήρησε
Και τόσες φορές μου είπε, και δεν άκουσα

[Chorus: Η Εβδομάδα
Η φήμη είναι ένας κακός εραστής και δεν θα σε αγαπά πραγματικά
Είναι πολύ προδότη, και όπως έρχεται, πηγαίνει μακριά
Ξέρει ότι θα ζηλεύει, δεν θα την εμπιστευθώ ποτέ
Αν θέλετε, κοιμάστε μαζί της, αλλά δεν τολμάτε να το παντρευτείτε

[Στίχος 2: Η Εβδομάδα
Αυτό που συνέβη με άφησε ξύπνιο, δεν μπορώ να σκεφτώ καν
Το αίμα του βράζει, θέλει πάντα περισσότερα
Η φιλοδοξία του μαχαιρώνει


Απότομη στο στήθος, είναι το χειρότερο

[Chorus: Rosalía]
Η φήμη είναι ένας κακός εραστής και δεν θα με αγαπά πραγματικά
Είναι πολύ προδότη, και όπως έρχεται, πηγαίνει μακριά
Ξέρω ότι θα ζηλεύει, δεν θα την εμπιστευθώ ποτέ
Αν θέλω, θα κοιμηθώ μαζί της, αλλά δεν θα την παντρευτώ ποτέ

[Γέφυρα: Rosalía & Η Εβδομάδα
Δεν υπάρχει περίπτωση
Ότι αυτή η εμμονή απομακρύνεται
Πηγαίνει μακριά, εξαφανίζεται ήδη
Δεν έχω μάθει το δρόμο ακόμα (AH-AH-AH)
Δεν υπάρχει τρόπος να εξαφανιστεί (uh-uh-uh)



[Chorus: Η Εβδομάδα, Rosalía]
Η φήμη είναι ένας κακός εραστής και δεν θα σε αγαπά πραγματικά
Είναι πολύ προδότη, και όπως έρχεται, πηγαίνει μακριά (uh)
Ξέρω ότι θα ζηλεύει, δεν θα την εμπιστευθώ ποτέ
Αν θέλω, θα κοιμηθώ μαζί της, αλλά δεν θα την παντρευτώ ποτέ