MENU (3)

I Drink Wine - Magyar fordítás - Adele 「Dalszöveg」

How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
How come we've both become a version of a person we don't even like?
We're in love with the world, but the world just wants to bring us down
By puttin' ideas in our heads that corrupt our hearts somehow


I Drink Wine 「Dalszöveg」 - Adele

How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
How come we've both become a version of a person we don't even like?
We're in love with the world, but the world just wants to bring us down
By puttin' ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
When I was a child, every single thing could blow my mind
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
And yet I don't know anybody who's truly satisfied

[Pre-Chorus]
You better believe I'm tryin' (Tryin', tryin')
To keep climbin' (Climbin', climbin')
But the higher we climb feels like we're both none the wiser



[Chorus]
So I hope I learn to get over myself
Stop tryin' to be somebody else
So we can love each other for free
Everybody wants somethin', you just want me

[Verse 2]
Why am I obsessin' about the things I can't control?
Why am I seekin' approval from people I don't even know?
In these crazy times, I hope to find somethin' I can cling on to
Cause I need some substance in my life, somethin' real, somethin' that feels true

[Pre-Chorus]


You better believe for you, I've cried (I've cried, I've cried)
High tides (High tides, high tides)
Cause I want you so bad, but you can't fight fire with fire, oh

[Chorus]
So I hope I learn to get over myself
Stop tryin' to be somebody else
Oh, I just want to love you, love you for free
Everybody wants somethin' from me, you just want me

[Bridge]
Listen, I know how low I can go, I give as good as I get
You get the brunt of it all 'cause you're all I've got left
Oh, I hope in time (Hope in time)


We both will find (We both find), peace of mind
Sometimes, the road less traveled is a road best left behind

[Chorus]
Well, I hope I learn to get over myself
Stop tryin' to be somebody else
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah
Cause everybody wants somethin' from me, you just want me

[Refrain]
You better believe I'm tryin' (Tryin', tryin')
To keep climbin' (Climbin', climbin')
But the higher we climb, feels like we're both none the wiser


[Outro]
The only regret I have
I wish that it was just at a different time
A most turbulent period of my life
Why would I put that on you?
That's just, like, a very heavy thing to have to talk about
But because of that period of time
Even though it was so much fun
I didn't get to go on and make new memories with him
There were just memories in a big storm


I Drink Wine - Magyar fordítás - Adele 「Dalszöveg」


Hogyan lehet olyan korlátozni, hogy valaki más, amit valaki más?
Hogyan jöhetünk mindketten egy személy változatának, amit még nem is szeretünk?
Szerelmes vagyunk a világba, de a világ csak el akarja hozni minket


A puttin ötleteinkben a fejünkben, hogy korrupt a szívünket valahogy
Amikor gyermek voltam, minden egyes dolog felboríthatnám az elmém
Áztatva mindent szórakoztató, de most csak áztatom a bort
Azt mondják, hogy keményen játszanak, keményen dolgozol, egyensúlyt találsz az áldozatban
És mégsem tudom, hogy valaki, aki valóban elégedett

[Pre-Chorus]
Jobb, ha úgy gondolja, hogy megpróbálok (próbáld ki, próbáld ki)
Hogy megköszönjem "(climmin ', climbin))
De a magasabb mászás úgy érzi, mintha mindketten nem vagyunk bölcsebbek

[Énekkar]
Szóval remélem, megtanulok magam felett
Hagyja abba, hogy valaki más legyen


Így ingyen szerethetünk egymást
Mindenki azt akarja, hogy valami, csak azt akarod

[2. vers]
Miért vagyok rögeszmés a dolgokról, amiket nem tudok irányítani?
Miért látom az embereket, akiket nem is tudom?
Ezekben az őrült időkben remélem, hogy valamit találok, amit ragaszkodhatok
Mert szükségem van egy anyagra az életemben, valami valódi, valami, ami igaznak érzi magát

[Pre-Chorus]
Jobban hiszel neked, sírtam (kiáltottam, kiáltottam)
Magas árapály (magas árapály, magas árapály)
Mert szeretném, ha olyan rossz, de nem tudsz harcolni tűzzel, ó


[Énekkar]
Szóval remélem, megtanulok magam felett
Hagyja abba, hogy valaki más legyen
Ó, csak szeretni akarok, ingyen szeretlek
Mindenki azt akarja, hogy valami tőlem, csak azt akarod

[Híd]
Figyelj, tudom, milyen alacsony vagyok, adok olyan jó, mint én
Megkapod az egész börtönét, mert mindannyian maradtam
Ó, remélem, időben (remény az időben)
Mindketten megtaláljuk (mindketten megtaláljuk), a nyugalmat
Néha az út kevésbé utazott, a legjobban balra

[Énekkar]


Nos, remélem, megtanulok magam felett
Hagyja abba, hogy valaki más legyen
Ó, csak szeretni akarok, ingyen szeretlek, igen
Mert mindenki azt akarja, hogy valami tőlem, csak azt akarod

[Refrén]
Jobb, ha úgy gondolja, hogy megpróbálok (próbáld ki, próbáld ki)
Hogy megköszönjem "(climmin ', climbin))
De a magasabb mászni, úgy érzi, mintha mindketten nem vagyunk bölcsebbek

[Outro]
Az egyetlen sajnálom, hogy van
Szeretném, ha csak más idő alatt volt
Az életem legforgalmasabb időszaka


Miért tenném neked?
Ez csak, mint egy nagyon nehéz dolog, hogy beszéljen
De az adott időszak miatt
Annak ellenére, hogy annyira szórakoztató volt
Nem jutottam el, és új emlékeket készítek vele
Csak egy nagy viharban voltak emlékek